Songtext zu 'Zdroj a Pravda' von Stíny Plamenù

Wenn du lange nach dem Text des Liedes Zdroj a Pravda von Stíny Plamenù gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.

Liebst du das Lied Zdroj a Pravda? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Zdroj a Pravda von Stíny Plamenù? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Syn Poklopù:
Rozléhá se dunìní nekoneèným prostorem
Marné je snažení vyhledat, kdo je zdrojem
Èerné blesky drží stín, nepolapitelný øev
Bestie èi prokletí proniká do šedých støev
Kanalizaèní systém - My, jeho pevní vládcové
Nemáme strach pøed hostem z krajiny neznámé
Naší zbraní je voda, èerná krev a poklopy
Jistotou pevná víra, víra v Pána z Èistírny


Emgancatus:
Jak prázdné a zbyteèné obavy jsou vyøèené
Nepøicházím do boje, vždy jsem po cestì ukrutné


Syn Poklopù:
Pùsbíš jako bestie, což my ostatnì též
Dùvìru k tobì nemáme, tak rychle pryè bìž


Emgancatus:
Rozumím nedùvìøe, zlé zkušenosti máš
Jsou zavøené tvé dveøe, však dobøe vìci zvaž


Syn Poklopù:
Události minulé mì napovídají
Nevìø žádné bestii quazizvradelní


Byla tu Paní z Vodárny, má matka prolhaná
Zrádkynì všech pøíbuzných navždy znièená
Odpornost její závratnou v železech my zabili
Boha, kterého vzývala, pohøbili jsme do vody
Mùj otec, bratr a nìkolik pøátel
Kanalizaèní stoky a èistírenský portál
To pravé jsou hodnoty, co ty o tom víš
Nikdo z nás tì nepozval, naposled øíkám zmiz


Emgancatus:
Chybuješ teï, šlechtici, ja vím víc než ty
O historii Vodárny i falešné matky
Jsem ocelová bestie, starší než tušíš
Teï pøichází má chvíle, budeš se divit


Syn Poklopù:
Nevím, co sleduješ svými výplody
Možná jsem zaslepen, však náhled nezmìním
Když spatøím nepøítele, zbraní se chopím
O tobì nevím nic, ani jméno pùvodní


Emgancatus:
Musím tedy s pravdou ven, tíha je strašná
Emgancatus v pravdì jsem, Tvá èirá matka
Musíš býti zaražen, chápu, nevìøíš...
Já sama jsem dùkazem, zdroj, pravdu vidíš


Syn Poklopù:
Cože, ty že jsi mou matkou?
Mluv! Mluv!

Emgancatus:
Ano, já jsem tvá matka, druh mùj je Pán
Vodárenská falešná stvùra od Krista
Hned, co jsi se zrodil v útrobách mých stok
Nechala mì unést a v mukách uvìznit
Otupila mysl otce, zmìnila pamì
Snad ne navìky, pravda je v železech
Proto truchlí v nádržích dosazovacích
Asi už si vzpomíná, však málo toho ví


Syn Poklopù:
V okamžik tento, v prozøení
Snad poprvé v životì, pøiznávám své zmýlení
Nemùžeš lhát, buï tedy vítána
Zpìt ve svém pùvodním, špíny království
Bude trvat mìsíce, než všechno pochopím
Upravit si hodnoty, které v nitru ctím
Jak k otci tì pøiblížit, to je ve stokách
Nepøestaò být bestií, musíš bìsnit v tmách

Es gibt viele Gründe, den Text von Zdroj a Pravda von Stíny Plamenù kennenlernen zu wollen.

Der häufigste Grund, den Text von Zdroj a Pravda kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Zdroj a Pravda suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Zdroj a Pravda hört? Den Text des Liedes Zdroj a Pravda von Stíny Plamenù zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Es ist wichtig zu beachten, dass Stíny Plamenù in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Zdroj a Pravda sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Zdroj a Pravda auf der Platte sagt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Zdroj a Pravda von Stíny Plamenù.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Zdroj a Pravda von Stíny Plamenù, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Zdroj a Pravda von Stíny Plamenù der Fall war.