Songtext zu 'Seda e Pedra' von TAI

Möchtest du den Text von Seda e Pedra von TAI kennen? Du bist am richtigen Ort.

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Seda e Pedra, nach dem du gesucht hast.

Quem não vê o que se faz tão claro
Deixa o corpo padecer sem ver
Sinta só uma vez o ardor
E a beleza que é o amor

Sou pedra!
Sou seda!

Não, não fique triste agora não!
Seja pedra!
Não, não seja frio agora não!
Seja seda!

Por mais belo que o sonho seja
Há quem viva só os pesadelos
O futuro não será o mesmo
Se a tristeza for ferir os ossos

Sou pedra!
Sou seda!

Não, não fique triste agora não!
Seja pedra! (seja pedra ou seja seda! Agora não, não, não, não!)
Não, não seja frio agora não!
Seja seda!

Es gibt viele Gründe, den Text von Seda e Pedra von TAI kennenlernen zu wollen.

Der häufigste Grund, den Text von Seda e Pedra kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Seda e Pedra von TAI der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von Seda e Pedra sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied Seda e Pedra von TAI singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Seda e Pedra zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Seda e Pedra suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Es ist wichtig zu beachten, dass TAI in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Seda e Pedra sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Seda e Pedra auf der Platte sagt.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Seda e Pedra von TAI, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.