Songtext zu ' Minha Despedida ' von Tobias e Paulino

Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes Minha Despedida , nach dem du gesucht hast.

Minha Despedida ist ein Lied von Tobias e Paulino, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Hoje eu vou beber prá esquecer
Não importa se estou certo ou errado
Ninguém sabe como está meu coração
Quantas noites amanheço acordado

Vou deixar de amar alguém que não merece
Decidir de uma vez a minha vida
Vou arrancar essa mulher aqui do peito
Por um fim nessa paixão mal resolvida

Vou brindar agora com os meus amigos
Nessa noite vai ser minha despedida
Nesse copo vou dar fim nessa tristeza
Garçom traga mais bebida

Hoje eu quero que todos fiquem sabendo
Que eu fiz tudo pra esse amor não ter fim
Se até hoje fui eu quem chorou por ela
Amanhã é ela quem vai chorar por mim

Play Escuchar " Minha Despedida " gratis en Amazon Unlimited

Zu wissen, was der Text von Minha Despedida sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Minha Despedida suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Minha Despedida hört? Den Text des Liedes Minha Despedida von Tobias e Paulino zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Minha Despedida von Tobias e Paulino geholfen haben.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Minha Despedida von Tobias e Paulino.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Minha Despedida von Tobias e Paulino, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.