Songtext zu 'CROWN (Japanese Version)' von TOMORROW X TOGETHER (TXT)

CROWN (Japanese Version) ist ein Lied von TOMORROW X TOGETHER (TXT), dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Liebst du das Lied CROWN (Japanese Version)? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von CROWN (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT)? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

ボニャリキョウ うつるぼくはぼくじゃない
bonyarikyou utsuru boku wa boku janai

やばいめまい something on my head
yaba i memai something on my head

こんなのたえられないだれもしらないばしょへ
konna no taerarenai dare mo shiranai basho e

(いくよ) たすけて I don't know who I am
(ikuyo) tasukete I don't know who I am

めいそうするからだ
meisou suru karada

つのがはえそうさ へんかとめられない
tsuno ga hae sou sa henka tomerarenai

Oh ひとりぼっちのぼくは
Oh hitoribocchi no boku wa

(わるいこんなのか こどくなモンスター
(waru ikona no ka kodokuna monsutaa

Got no one but you)
Got no one but you)

(Who you?) ぼくをみつけたてんしは
(Who you?) boku o mitsuketa tenshi wa

(Who you?) おなじさびしいさしょくのつばさ
(Who you?) onaji sabishi sashoku no tsubasa

つのがはえた
tsuno ga haeta

But I love it
But I love it

くんがおうかんだね
kun ga oukandane

どきどきときめくかんかく
dokidoki tokimeku kankaku

こどうがこんらん
kodou ga konran

But I love it
But I love it

かんぺきになれたね
kanpeki ni naretane

うんめいのふたりなんだ
unmei no futarina nda

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

なみだとまれますりすり
namida tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

YA YA YA
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

いたみとまれますりすり
itami tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

YA YA YA
YA YA YA

かみさまにさけぶ「なんで
kamisama ni sakebu "nande?"

とつぜんつのがはえるなんせんす
totsuzen tsuno ga haeru nansensu

きぼうさがすあくまって
kibou sagasu akuma tte

ほうこううぼくをすくったはね
houkou u boku o sukutta hane

くんだってさがしてたはんぶんはぼくじゃない
kun datte sagashiteta hanbun wa boku janai?

なまえよばれたこのしゅんかん
namae yobareta kono shunkan

(Who you?) ぼくをみつけたてんしは
(Who you?) boku o mitsuketa tenshi wa

(Who you?) おなじさびしいさしょくのつばさ
(Who you?) onaji sabishi sashoku no tsubasa

つのがはえた
tsuno ga haeta

But I love it
But I love it

くんがおうかんだね
kun ga oukandane

どきどきときめくかんかく
dokidoki tokimeku kankaku

こどうがこんらん
kodou ga konran

But I love it
But I love it

かんぺきになれたね
kanpeki ni naretane

うんめいのふたりなんだ
unmei no futarina nda

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

なみだとまれますりすり
namida tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

YA YA YA
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

いたみとまれますりすり
itami tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

YA YA YA
YA YA YA

だれかのしせんおそれて
dare ka no shisen osorete

さびしさとのまんなかでうごけない
sabishi sa to no mannaka de ugokenai

Nobody can understand
Nobody can understand

But it's you
But it's you

くんがそんなせかいをかえたんだ
kun ga sonna sekai o kaeta nda

まほうかけたんだ
mahou kaketa nda

I got crown on my head
I got crown on my head

つのがはえた
tsuno ga haeta

But I love it
But I love it

くんがおうかんだね
kun ga oukandane

どきどきときめくかんかく
dokidoki tokimeku kankaku

こどうがこんらん
kodou ga konran

But I love it
But I love it

かんぺきになれたね
kanpeki ni naretane

うんめいのふたりなんだ
unmei no futarina nda

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

なみだとまれますりすり
namida tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

YA YA YA
YA YA YA

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

いたみとまれますりすり
itami tomare masuri suri

Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh

YA YA YA
YA YA YA

Der häufigste Grund, den Text von CROWN (Japanese Version) kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes CROWN (Japanese Version) zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes CROWN (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT) ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von CROWN (Japanese Version) suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr CROWN (Japanese Version) hört? Den Text des Liedes CROWN (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT) zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes CROWN (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT) der Fall war.