Songtext zu 'MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version)' von TOMORROW X TOGETHER (TXT)

Möchtest du den Text von MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT) kennen? Du bist am richtigen Ort.

Liebst du das Lied MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version)? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT)? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

Look back
look back

きみとぼくの夢時間 (hey!)
kimitoboku no yume jikan (hey!)

永遠にモア
eien ni MOA

until we're shining again
until we're shining again

はじめての日覚えてる
hajimete no hi oboe teru?

マーメイドはtxtだけ
māmeido wa txt dake

呼びたかった名前は
yobitakatta namae wa

モア、モア、モア、モア
MOA, MOA, MOA, MOA

なんかちょっと恥ずかしい
nanka chotto hazukashī

本音見せるって
hon'ne miseru tte

ならhow about ざっときみとぼくの
nara how abauto zatto kimitoboku no

Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh, ayy-oh

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

He-e-ey、ささやいて
He-e-ey, sasayaite

ふたりのsecret
futari no secret

ようちですが、なに
yōchidesuga, nani?

ぼくらっぽいじゃん
bokura ppoijan

Once again
Once again

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

じゅもんとなえ
jumon tonae

Look back
Look back

きみとぼくの夢時間
kimitoboku no yume jikan

永遠にモア
eien ni moa

Until we're shining again
Until we're shining again

Kick back
Kick back

いっしょにいるぜんぶの瞬間
issho ni iru zenbu no shunkan

Take my hand all night
Take my hand all night

どこもいかせないように (いかせないように)
doko mo ika senai yō ni (ika senai yō ni)

ありきたりな日も (に~つも)
arikitarina hi mo (ni~tsu mo)

天気失う日も (に~つも)
tenki ushinau hi mo (ni~tsu mo)

残して日記にtonight
nokoshite nikki ni tonight

いやしてくれるour summer night
iyashite kureru our summer night

Send to me, walk with me
Send to me, walk with me

なやみ?No、just tell your story (tell your story)
nayami? No, just tell your story (tell your story)

Bad feeling?Feel silly
Bad feeling? Feel silly?

ぼくらのcodeおぼえて (hey)
bokura no code oboete (hey)

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

he-e-ey、ささやいて
he-e-ey, sasayaite

ふたりのmagic
futari no magic

きみだけの
kimi dake no

ふしぎなちから
fushiginachikara

Once again
Once again

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

おまじない
omajinai

Look back
Look back

きみとぼくの夢時間
kimitoboku no yume jikan

永遠にモア
eien ni moa

Until we're shining again (until we're shining again)
Until we're shining again (until we're shining again)

Kick back
Kick back

いっしょにいるぜんぶの瞬間
issho ni iru zenbu no shunkan

Take my hand all night
Take my hand all night

どこもいかせないように
doko mo ika senai yō ni

I am here for you (here for you)
I am here for you (here for you)

'Til the end, 'til the end, 'til you call my name (for you)
'Til the end, 'til the end, 'til you call my name (for you)

Here for you
Here for you

I'll be there, I'll be there 'til the sweeter end
I'll be therе, I'll be there 'til thе sweeter end

Here for you
Here for you

明日もいっしょって言葉
ashita mo issho tte kotoba

Here for you
Here for you

ここに約束して (woo!)
koko ni yakusoku shite (woo!)

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

He-e-ey、ささやいて
He-e-ey, sasayaite

ふたりのsecret
futari no secret

ようちですが、なに
yōchidesuga, nani?

ぼくらっぽいじゃん
bokura ppoijan

Once again
Once again

Dubaddu Wari Wari
Dubaddu Wari Wari

じゅもんとなえ kick back
jumon tonae kick back

Look back
Look back

さびしさ感じた時間
sabishisa kanjita jikan

Stand by me all night
Stand by me all night

いっしょういっしょでしょう (いっしょ、ah-ah-ah)
isshō isshodeshou (isshō, ah-ah-ah)

Kick back
Kick back

ともに泣いて笑った時間
tomoni naite waratta jikan

ひらく明日も (ooh)
hiraku ashita mo (ooh)

光り輝くよ
hikarikagayaku yo

I am here for you (here for you)
I am here for you (here for you)

'Til the end, 'til the end, 'til you call my name (for you)
'Til the end, 'til the end, 'til you call my name (for you)

Here for you
Here for you

I'll be there, I'll be there 'til the sweeter end
I'll be therе, I'll be there 'til thе sweeter end

Here for you
Here for you

明日もいっしょって言葉
ashita mo issho tte kotoba

Here for you (yeah, yeah, yeah, yeah)
Here for you (yeah, yeah, yeah, yeah)

ここに約束して (shine, shine)
koko ni yakusoku shite (shine, shine)

Until you're shining
Until you're shining

Shining, shining by my side
Shining, shining by my side

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT) der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Zu wissen, was der Text von MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.

Falls deine Suche nach dem Text des Liedes MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT) ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) hört? Den Text des Liedes MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT) zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT).

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes MOA Diary (Dubaddu Wari Wari) (Japanese Version) von TOMORROW X TOGETHER (TXT) der Fall war.