Liebst du das Lied Yami to Oto no Shizuka na Kyouki ? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Yami to Oto no Shizuka na Kyouki von Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子)? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.
闇が瞼まで降りてきて
yami ga mabuta made oritekite
さあ出口は塞いだ出られないよって言う
saa deguchi wa fusaida derarenai yo tte iu
何が本音で未来はあるの
nani ga hon'ne de mirai wa aru no
抗うほどに遠く掴めない光
aragau hodo ni tooku tsukamenai hikari
重力
juuryoku
生まれた時から同じ空気の中にいるのに
umareta toki kara onaji kuuki no naka ni iru noni
なぜか思い
naze ka omoi
この部屋の中だけまるで
kono heya no naka dake marude
沼の中にいるように身動きできない
numa no naka ni iru you ni miugoki dekinai
消えるものの寂しさばかりが募る
kieru mono no sabishisa bakari ga tsunoru
痛いことの辛さだけずっと残る
itai koto no tsurasa dake zutto nokoru
本当はこうなんでしょ
"honto wa kou nan desho?"
なんて今の私の何がわかるの
nante ima no watashi no nani ga wakaru no
闇がいつも袖を摘んで
yami ga itsumo sode o tsumande
深い燃やの中へと私を連れてく
fukai moya no naka e to watashi o tsureteku
逃げ出したいのに変わりたいのに
nigedashitai noni kawaritai noni
私を導く音が、音が、あれば
watashi o michibiku oto ga, oto ga, areba
進んできたはずなのに
susundekita hazu nanoni
遠ざかってしまったように感じる
toozakatte shimatta you ni kanjiru
手に入れてきたはずなのに
te ni iretekita hazu nanoni
本当は最初から何もなかったんじゃないかって
honto wa saisho kara nanimo nakatta n janai ka tte
手を繋いで幸せ確かめていた
te o tsunaide shiawase tashikamete ita
私の本音はずっと怖かった
watashi no hon'ne wa zutto kowakatta
いつか終わるってことくらい
itsuka owaru tte koto kurai
最初からちゃんと知っていたのに
saisho kara chanto shitte ita noni
闇が私の涙拭う
yami ga watashi no namida nuguu
寄り添って頭撫でて泣いてもいいよって言う
yorisotte atama nadete naite mo ii yo tte iu
どうしたらいいかわからない
doushitara ii ka wakaranai
今はきっとそれでいい
ima wa kitto sore de ii
闇は確かな時間と意味を
yami wa tashika na jikan to imi o
与えそして静かに去って行く
atae soshite shizuka ni satte yuku
その後残った私一人
sono ato nokotta watashi hitori
ちょっとだけ優しい気持ちがここに残ってた
chotto dake yasashii kimochi ga koko ni nokotteta
Otras canciones de Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子)
Es gibt viele Gründe, den Text von Yami to Oto no Shizuka na Kyouki von Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) kennenlernen zu wollen.
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Yami to Oto no Shizuka na Kyouki von Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Zu wissen, was der Text von Yami to Oto no Shizuka na Kyouki sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Yami to Oto no Shizuka na Kyouki zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.
Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Yami to Oto no Shizuka na Kyouki von Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Yami to Oto no Shizuka na Kyouki hört? Den Text des Liedes Yami to Oto no Shizuka na Kyouki von Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Es ist wichtig zu beachten, dass Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Yami to Oto no Shizuka na Kyouki sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Yami to Oto no Shizuka na Kyouki auf der Platte sagt.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Yami to Oto no Shizuka na Kyouki von Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) geholfen haben.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Yami to Oto no Shizuka na Kyouki von Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子), sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.
Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Yami to Oto no Shizuka na Kyouki von Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) der Fall war.