Songtext zu 'Muito Obrigado' von Vitrolas

Muito Obrigado ist ein Lied von Vitrolas, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.

Liebst du das Lied Muito Obrigado? Kannst du nicht ganz verstehen, was es sagt? Brauchst du den Text von Muito Obrigado von Vitrolas? Du befindest dich am Ort, der die Antworten auf deine Sehnsüchte hat.

No ponto final eu desci
Mochila, ipod, violão.
Esta rua foi minha
Há muito eu preciso estar aqui
Te dar um abraço, sentir
A casa, o cheiro de sempre, a paz que eu tinha.

A mesa, café, pão de sal.
Janelas abertas, calor.
Esse quarto foi meu
A foto na estante sorri pra mim
Varanda espera por nós
Conversa afiada ou não
Como é que vai?

Tenho andado um pouco abafado falando demais
Tenho pensado em você

Almoço, domingo, um beijo, preciso ir...

Tenho andado um pouco abafado falando demais
Tenho pensado em você

Muito Obrigado...
Muito Obrigado...
cada dia eu te entendo e te admiro mais
Muito Obrigado...
Muito Obrigado...
A cada dia eu me pareço mais com você

Es gibt viele Gründe, den Text von Muito Obrigado von Vitrolas kennenlernen zu wollen.

Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Muito Obrigado von Vitrolas der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Muito Obrigado zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Muito Obrigado zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie Muito Obrigado von Vitrolas.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Muito Obrigado von Vitrolas, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.