Songtext zu 'Pour toi' von Voisine Roch

Pour toiJ'ai quitté ceux que j'aimaisJ'ai perdu ceux qui m'aimaientCe soir he n'ai que toi...Sans toiLe jour ressemble à la nuitLa vie ressemble à la mortCe soir je n'ai que toiTes yeuxBrillent comme le feuTa boucheEn a pris la couleurTon corpsEn a gardé la chaleurTes doigts courant sur me peau nueTa voixMourant dans un soupirEt moiFrissonnant de plaisirPour toiJ'ai détruit tout mon passéJ'ai renié j'ai oubliéJ'ai fait celaPour toiVers toiVont les rêves de mes nuitsVont les désirs de ma vieCe soir écoute-moiTes yeuxBrillent comme le feuTa boucheEn a pris la couleurTon corpsEn a gardé la chaleurTes doigts courant sur me peau nueTa voixMourant dans un soupirEt moiFrissonnant de plaisir...Pour toi

Es gibt viele Gründe, den Text von Pour toi von Voisine Roch kennenlernen zu wollen.

Wenn deine Motivation, nach dem Text des Liedes Pour toi zu suchen, war, dass du es absolut liebst, hoffen wir, dass du es genießen kannst, es zu singen.

Ein sehr häufiger Grund, den Text von Pour toi zu suchen, ist der Wunsch, ihn gut zu kennen, weil er uns an eine besondere Person oder Situation denken lässt.

Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Pour toi suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.

Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Pour toi hört? Den Text des Liedes Pour toi von Voisine Roch zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.

Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Pour toi von Voisine Roch geholfen haben.

Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Pour toi von Voisine Roch, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.

Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Pour toi von Voisine Roch der Fall war.