Auf unserer Webseite haben wir den kompletten Text des Liedes O Perigo Sou Eu! Fem , nach dem du gesucht hast.
Caminhando na trilha eu ouço as
Batidas do riacho chuá
Com o vento, a magia, uma gota
Que pinga em uma folha dobrar
Sob os olhos que guia a floresta
Nativa a me contemplar
No silêncio o vigia um pássaro
Pia no galho a avisar
Que na terra sou eu, e ele na serra a cantar
Que o perigo sou eu!
Quem diria sou eu!
Uma água que gela, no equilíbrio
Das pedras a me atravessar
Ouço a mata com medo, que seu
Grande segredo alguém revelar
Com toda sua ira, em um pulo de gia
Tentando assustar
Mais o perigo sou eu!
Quem diria sou eu!
La na serra a passar
Der häufigste Grund, den Text von O Perigo Sou Eu! Fem kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Zu wissen, was der Text von O Perigo Sou Eu! Fem sagt, ermöglicht es uns, mehr Gefühl in die Performance zu legen.
Fühl dich wie ein Star, wenn du das Lied O Perigo Sou Eu! Fem von Wagner Valerio singst, auch wenn dein Publikum nur deine zwei Katzen sind.
Falls deine Suche nach dem Text des Liedes O Perigo Sou Eu! Fem von Wagner Valerio ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr O Perigo Sou Eu! Fem hört? Den Text des Liedes O Perigo Sou Eu! Fem von Wagner Valerio zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes O Perigo Sou Eu! Fem von Wagner Valerio geholfen haben.
Auf dieser Seite stehen dir Hunderte von Liedtexten zur Verfügung, wie O Perigo Sou Eu! Fem von Wagner Valerio .
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie O Perigo Sou Eu! Fem von Wagner Valerio , sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.