Möchtest du den Text von Chapéu Do Compadre von Walter Alfaiate kennen? Du bist am richtigen Ort.
Chapéu Do Compadre ist ein Lied von Walter Alfaiate, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Eu encontrei lá em casa um chapéu,
Não é meu nem caiu do céu
E a tereza diz que não sabe exlicar também,
Mas ele veio na cabeça de alguem
Eu ia perdendo a paciencia, veja só que coincidencia, o telefone tocou
A comadre perguntava pelo chapéu, que o compadre esqueceu
No dia em que me visitou...
Otras canciones de Walter Alfaiate
Es gibt viele Gründe, den Text von Chapéu Do Compadre von Walter Alfaiate kennenlernen zu wollen.
Der häufigste Grund, den Text von Chapéu Do Compadre kennenlernen zu wollen, ist, dass du es wirklich magst. Offensichtlich, oder?
Wenn uns ein Lied wirklich gefällt, wie es bei dir mit Chapéu Do Compadre von Walter Alfaiate der Fall sein könnte, möchten wir es singen können, während wir den Text gut kennen.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Chapéu Do Compadre suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Chapéu Do Compadre hört? Den Text des Liedes Chapéu Do Compadre von Walter Alfaiate zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Es ist wichtig zu beachten, dass Walter Alfaiate in Live-Konzerten nicht immer oder wird nicht immer treu zum Text des Liedes Chapéu Do Compadre sein... Es ist also besser, sich auf das zu konzentrieren, was das Lied Chapéu Do Compadre auf der Platte sagt.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Chapéu Do Compadre von Walter Alfaiate geholfen haben.
Lerne die Texte der Lieder, die du magst, wie Chapéu Do Compadre von Walter Alfaiate, sei es, um sie unter der Dusche zu singen, deine eigenen Coverversionen zu machen, sie jemandem zu widmen oder eine Wette zu gewinnen.