Talekeek ist ein Lied von Hakim, dessen Text unzählige Suchanfragen hat, deshalb haben wir entschieden, dass es seinen Platz auf dieser Webseite verdient, zusammen mit vielen anderen Liedtexten, die Internetnutzer kennenlernen möchten.
Wenn du lange nach dem Text des Liedes Talekeek von Hakim gesucht hast, fang an, deine Stimme aufzuwärmen, denn du wirst nicht aufhören können, es zu singen.
Arabic Lyrics
One, two, three, four.
Okay, Talakeek.
Hashkeek lia'aiynaik, wilaalbi kaman eldayeb feek, wilaalbi kaman eldayeb feek.
Iw haboss lifouaa iw haseeb ilshoaa, iw hakalaim koulli ildounya a'alaik. Iw hakalaim koulli ildounya a'alaik.
Okay, Talakeek.
Hashkeek lia'aiynaik, wilaalbi kaman eldayeb feek, wilaalbi kaman eldayeb feek.
Iw haboss lifouaa iw haseeb ilshoaa, iw hakalaim koulli ildounya a'alaik. Iw hakalaim koulli ildounya a'alaik.
Ya imma it-hibini,
Ya imma it-hibini,
Ya imma it-hibini,
Ya imma it-hibini.
Wa ahsanlak, wa ahsanli tiji itkoun li shareek. Ahou kidda yalla.
Okay, Talakeek.
Hashkeek lia'aiynaik, wilaalbi kaman eldayeb feek, wilaalbi kaman eldayeb feek.
Iw haboss lifouaa iw haseeb ilshoaa, iw hakalaim ildounya a'alaik.
Ya gameel aalbi inkawa, wedab minni if-hawak. Ya imma ina'eish sawa ya imma amoot maa'aak.
Ya gameel aalbi inkawa, wedab minni if-hawak. Ya imma ina'eish sawa ya imma amoot maa'aak.
Ana baa'dak liyaa meen, aah, ana dayeb imnil haneen.
Ana baa'dak liyaa meen, liyaa meen, ana dayeb imnil haneen.
Ikhtaar rihlate wisaadak, iw oulli eih yirdheek.
Ana baa'dak liyaa meen, liyaa meen, ana dayeb imnil haneen.
Ana baa'dak liyaa meen, liyaa meen, ana dayeb imnil haneen.
Ikhtaar rihlate wisaadak, iw oulli eih yirdheek.
Ana baa'dak liyaa meen, ana dayeb imnil haneen.
Ya imma it-hibinni,
Ya imma it-hibinni,
Ya imma it-hibinni,
Ya imma it-hibinni.
Wa ahsanlak, wa ahsanli tiji itkoun liya shareek.
Ahou kidda yalla.
Okay, Talakik.
Hashkeek lia'aiynaik, wilaalbi kaman eldayeb feek, wilaalbi kaman eldayeb feek.
Wa ahsanlak, wa ahsanli tiji itkoun li shareek.
Ahou kidda yalla.
Okay, Talakik.
Hashkeek lia'aiynaik, wilaalbi kaman eldayeb feek, wilaalbi kaman eldayeb feek.
Iw haboss lifouaa iw haseeb ilshoaa, iw hakalaim ildounya a'alaik.
Izzay aba'ad ana wilshoaa beygibni leek.
Warak laou meet sanah, lateih lat-hana beek.
Izzay aba'ad ana wilshoaa beygibni leek.
Warak laou meet sanah, lateih lat-hana beek.
Wana a'azaib roohi laih. Aah. Ana aalbi mafish a'alaih.
Wana a'azaib roohi laih, laih. Ana aalbi mafish a'alaih.
Bilaakher a'ayez aoulaak, dana raami aalbi a'alaik.
Wana a'azaib roohi laih. Ana aalbi mafish a'alaih.
Bilaakher a'ayez aoulaak, dana raami aalbi a'alaik.
Ya imma it-hibinni,
Ya imma it-hibinni,
Ya imma it-hibinni,
Ya imma it-hibinni.
Wa ahsanlak, wa ahsanli tiji itkoun liya shareek.
Ahou kiddal yalla.
Okay, Talakik.
Hashkeek lia'aiynaik, wilaalbi kaman eldayeb feek, wilaalbi kaman eldayeb feek.
Iw haboss lifouaa iw haseeb ilshoaa, iw hakalaim ildounya a'alaik.
Beyhibinni, Talakeek, wi-Talakeek, Talakeek, aho kidda, Talakeek
Hibbini, ya imma it-hibbini, ya imma it-hibbini, Talakeek, ya imma it-hibinni, ya imma it-hibbini, beyhibbini.
Tradução em Inglês
English Translation
One, two, three, four.
Okay, Talakeek.
I will complain about you to your eyes and to the heart who is melted in you and also to the heart who is melted in you.
I will look upward and I will leave my love and I will talk to the entire world about you. And I will talk to the entire world about you.
Okay, Talakeek.
I will complain about you to your eyes and to the heart who is melted in you and also to the heart who is melted in you.
I will look upward and I will leave my love and I will talk to the entire world about you. And I will talk to the entire world about you.
Either you love me,
Either you love me,
Either you love me,
Either you love me.
It is better for you and for me that you come and be my partner. This is the way it goes.
Okay, Talakeek.
I will complain about you to your eyes and to the heart who is melted in you and also to the heart who is melted in you.
I will look upward and I will leave my love and I will talk to the entire world about you.
O' beautiful one. My heart was ironed and melted in your love. Either we live together or I die with you.
O' beautiful one. My heart was ironed and melted in your love. Either we live together or I die with you.
Whom I have after you, aah, I am already melted from the longing.
Whom I have after you, whom I have after you, I am already melted from the longing.
Choose your destiny trip and tell me what satisfies you.
Whom I have after you, whom I have after you, I am already melted from the longing.
Whom I have after you, whom I have after you, I am already melted from the longing.
Choose your destiny trip and tell me what satisfies you.
Whom I have after you, I am already melted from the longing.
Either you love me,
Either you love me,
Either you love me,
Either you love me.
It is better for you and for me that you come and be my partner. This is the way it goes.
Okay, Talakik.
I will complain about you to your eyes and to the heart who is melted in you and to the heart who is melted in you.
It is better for you and for me that you come and be my partner. This is the way it goes.
Okay, Talakik.
I will complain about you to your eyes and to the heart who is melted in you and to the heart who is melted in you.
I will look upward and I will leave my love and I will talk to the entire world about you.
How I can be far away and the love you bring me back.
I am after you even for one hundred years until I get lost just to enjoy you.
How I can be far away and the love you bring me back.
I am after you even for one hundred years until I get lost just to enjoy you.
And why I suffer my soul. Aah. There is nothing against my heart.
And why I suffer my soul. Why? There is nothing against my heart.
At the end, I want to tell you that I am throwing my heart at you.
And why I suffer my soul. There is nothing against my heart.
At the end, I want to tell you that I am throwing my heart at you.
Either you love me,
Either you love me,
Either you love me,
Either you love me.
It is better for you and for me that you come and be my partner. This is the wat it goes.
Okay, Talakik.
I will complain about you to your eyes and to the heart who is melted in you.
I will look upward and I will leave my love and I will talk to the entire world about you.
He loves me, Talakeek, Talakeek, Talakeek. This is the way it is, Talakeek.
Love me, either you love me, either you love me, Talakeek, or you love me, or you love me, he loves me.
Falls deine Suche nach dem Text des Liedes Talekeek von Hakim ist, weil es dich an jemanden Bestimmtes denken lässt, schlagen wir vor, dass du es ihm auf irgendeine Weise widmest, zum Beispiel, indem du ihm den Link zu dieser Webseite schickst, sicher wird er die Andeutung verstehen.
Etwas, das öfter passiert, als wir denken, ist, dass Leute den Text von Talekeek suchen, weil es ein Wort im Lied gibt, das sie nicht ganz verstehen und sicherstellen möchten, was es sagt.
Streitest du mit deinem Partner, weil ihr verschiedene Dinge versteht, wenn ihr Talekeek hört? Den Text des Liedes Talekeek von Hakim zur Hand zu haben, kann viele Streitigkeiten beilegen, und wir hoffen, dass es so sein wird.
Wir hoffen, dass wir dir mit dem Text des Liedes Talekeek von Hakim geholfen haben.
Denke daran, dass du dich immer an uns wenden kannst, wenn du den Text eines Liedes wissen möchtest, wie es jetzt mit dem Text des Liedes Talekeek von Hakim der Fall war.